バイトで使う韓国語

韓国語学習

韓国に留学ビザやその他のビザで滞在すると
もちろん資金が必要なのでアルバイトを
する必要がありますよね🧐

今回はバイトで使う韓国語をご紹介していきます!

スポンサーリンク

バイトで使う韓国語をご紹介

アルバイトは韓国語で아르바이트(アルバイトゥ)と言います。
略してバイト 알바(アルバ)と使うことが多いです!

アルバイト店員:알바생 (アルバセン)
バイト代:알바비 (アルバビ)
バイトをばっくれること:알바추노 (アルバチュノ)
待遇先の良いバイト:꿀알바 (クルアルバ)

韓国のバイト代は年々上がっていて
2024年度の最低賃金は9,860ウォンです。

バイトでも一生懸命に働くと1ヶ月で
200万ウォンは稼げるという計算になります🤔

バイト関連の表現


引用画像 https://entertain.naver.com/read?oid=311&aid=0001414054

バイトに行きます。
아르바이트를 하러 가요.
アルバイトゥルル ハロ カヨ。

アルバイトをしています。
아르바이트를 하고 있어요.
アルバイトゥルル ハゴ イッソヨ。

アルバイトをしました。
아르바이트를 했어요.
アルバイトゥルル ヘッソヨ。

アルバイトをしてみました。
아르바이트를 해봤어요.
アルバイトゥルル へバッソヨ。

アルバイトを探しています。
아르바이트를 찾고 있어요.
アルバイトゥルル チャッコイッソヨ。

アルバイトを見つけました。
아르바이트를 찾았어요.
アルバイトゥルル チャヂャッソヨ。

誰かと会話するときに使える用語です!
もしアルバイト関連のことについて
聞かれたら韓国語で答えてみると◎

店内入店時


引用画像 https://entertain.naver.com/read?oid=008&aid=0004811225

いらっしゃいませ。
어서 오십시오./ 어서 오세요.
オソオシプショー。/オソオセヨ。

〇名様ご案内です。
○분 모시겠습니다.
○ブン モシゲッスムニダ。

は〇名様といった丁寧なニュアンス。
お客さんとして入店したときは〇명(ミョン)で伝えましょう!

1名:한 분 (ハンブン)
2名:두 분 (トゥブン)
3名:세 분 (セブン)
4名:네 분 (ネブン)

お席までご案内します。
자리 안내해 드리겠습니다.
チャリ アンネエトゥリゲッスムニダ。

こちらの席にお座りください。
이쪽 자리에 앉아 주십시오. /이쪽 자리에 앉아 주세요.
イッチョッ チャリエ アンジャジュシプショー。/イッチョッ チャリエ アンジャジュセヨ。

~십시오(シプショー)が~주세요(ジュセヨ)よりも丁寧な表現。
どちらも敬語なのでお店の雰囲気に合わせて使い分けましょう👌

こちらは予約席です。
이쪽은 예약석입니다.
イッチョグン イェヤクソギムニダ。

ご予約のお客様ですか?
예약하신 손님이세요?
イェヤッカシン ソンニミセヨ?

予約されましたか?
예약하셨어요?
イェヤッカショッソヨ?

お名前は?
성함이 어떻게 되세요?
ソンハミ オットケ トェセヨ?

予約した方に
예약하신 분
イェヤッカシンブン
※お客さんに予約確認する場合に付けると丁寧です!

注文を受けるとき


引用画像 https://blog.naver.com/hayanism_/222267503519

ご注文お伺いします。
주문 도와 드리겠습니다./ 주문 도와 드릴게요.
チュムン トワトゥリゲッスムニダ。/チュムン トワトゥリルケヨ。

こちらがオススメメニューです。
이쪽이 추천메뉴입니다.
イッチョギ チュッチョンメニュイムニダ。

売り切れです。
떨어졌습니다.
トロジョッスムニダ。

〇はいくつ必要ですか?
○는 몇 개 필요하세요?
○ヌン ミョッケ ピリョハセヨ?

→〇の中に入れる単語
とり皿:앞접시 (アッチョプシ)
フォーク:포크 (ポク)
ナイフ:나이프 (ナイプ)
箸:젓가락 (チョッカラ)
スプーン:숫가락 (スッカラ)
おしぼり:물수건 (ムルスゴン)
グラス: (チャン)
コップ: (コッ)

かしこまりました。
알겠습니다.
アルゲッスムニダ。

少々お待ちください。
잠시만 기다려 주십시오./ 잠시만 기다려 주세요.
チャンシマン キダリョジュシプショー。/ チャンシマン キダリョジュセヨ。

ちょっと待ってください。
잠시만요.
チャンシマンニョ

オーダー入りました。
주문 받았습니다.
チュムン パダッスムニダ。

人気メニュー:인기메뉴 (インキメニュ)
注文:주문 (チュムン)
おすすめメニューを聞かれることが多いので
お店のおすすめもしっかり覚えておきましょう☝️

注文したものを持って行くとき

お待たせいたしました。
오래 기다리셨습니다.
オレ キダリショッスムニダ。

本当に待たせてしまったときに使いましょう!
少しの遅れでは韓国では謝りません😯

~です。
~입니다.
~イムニダ。

~をご注文のお客様。
~시키신 분.
~シキシンブン。

ごゆっくりどうぞ。
맛있게 드세요.
マシッケ トゥセヨ。

必要なものがあったら仰ってください。
필요하신 것 있으시면 말씀해 주세요.
ピリョハシンゴ イッスシミョン マルスメジュセヨ。

尊敬のときにつける시の多用で正確な文法としては
実は間違っているこの表現…
最近は韓国語も過剰な敬語が目立ちますよ🤔

必要なものはございますか?
필요하신 것 있으세요?
ピリョハシンゴ イッスセヨ?

~をもっとお持ちしましょうか?
~ 더 드릴까요?
~トートゥリルカヨ?

お会計


引用画像 https://n.news.naver.com/mnews/article/020/0003432528

お食事はいかがでしたか?
식사 맛있게 하셨어요?
シクサ マシッケ ハショッソヨ?

お会計させていただきます。
계산 도와 드리겠습니다.
ケサン トワトゥリゲッスムニダ。

~円(ウォン)です。
~엔(원)입니다.
~エン(ウォン)イムニダ。

お会計は別々ですか?
계산은 따로따로 하세요?
ケサヌン タロッタロ ハセヨ?

お先に○○ご注文のお客様お会計させていただきます。
먼저 ~시키신 분 계산 도와 드릴게요.
モンジョ ~シキシンブン ケサン トワトゥリルケヨ。

領収証は必要ですか?
영수증 필요하세요?
ヨンスジュン ピリョハセヨ?

~円(ウォン)お預かりします。
~엔(원) 받았습니다.
~エン(ウォン) パダッスムニダ。

~円(ウォン)のお返しです。
거스름~엔(원) 입니다.
コスルン~エン(ウォン)イムニダ。

ありがとうございました。
감사합니다.
カムサハムニダ。

またお越しください。
또 오십시오./ 또 오세요.
ト オシプショー/ ト オセヨ。

気をつけてお帰りください。
조심히 들어가세요./ 안녕히 가세요.
チョシミ トゥロガセヨ。/アンニョンイガセヨ。

すみません。
죄송합니다.
チェソンハムニダ。

食事:식사 (シクサ)
計算:계산 (ケサン)
別々に:따로따로 (タロッタロ)
領収書:영수증 (ヨンスジュン)

自分がお客さんとして食べに行く時に
店員さんがどんな風に言っているのか
聞き取って勉強するのもアリ😆

まとめ

今回は韓国でバイトするときに
使える韓国語をご紹介しました🌸

バイト探しから始めるのはなかなか
大変ですが頑張りましょう💕