韓国語で手紙を書いてみよう
韓国語で手紙を書いたことがありますか?
好きなアイドルや韓国にいる友達に韓国語で
しっかり手紙を書けたらかっこいいですよね✨
今回は韓国語での手紙の書き方をご紹介していきます!
韓国語での手紙の書き方をご紹介
韓国語で手紙とは편지(ピョンジ)と言います。
引用画像 https://smartstore.naver.com/ming_luv/products/6851052196
日本のように年賀状や暑中見舞いを送る文化はなく
旧正月やクリスマスに親しい人にメッセージカードを送ります。
もちろんカップルの場合、軍隊に行ってしまった彼へ
手紙を書いたりするので文具店には可愛いレターセットも
たくさん販売されているんですよ💕
~へ~より
会社や団体に対して
~귀중:御中
~올림, 드림:拝、贈呈・寄贈
~올림は드림よりも丁寧な表現。
目上の人に対して
~귀하, ~님(께):貴殿、~様(へ)
~올림, 드림:拝、贈呈・寄贈
~귀하は名前の後ろにそのまま付けます!
~님 귀하とは書かないので要注意。
ex) 김도영 귀하:キムドヨン様
부모님께:ご両親へ
先生や目上の人に丁寧な言葉を使う相手に対して使います。
ex) 이유비 배우님께:イ・ユビ俳優様へ
一般的
~씨:様・さん
~드림:~より
~씨에게:~さんへ
とくっつけて書いてOKです😘
~씨께:(~さんへ)
님께よりもやわらかい言い方ですが丁寧な表現。名前につくことが多いです。
同僚や目下の人に対して
~에게:~へ
~가/이, ~씀:~より
一番使う場面が多いのはこの言い方!
名前の前に一言足すとネイティブっぽい感じになりますよ👌
ex) 사랑하는 ~에게:愛する~へ
내 소중한 친구~에게:私の大切な友達~へ
※ちなみに오빠 씨や누나 씨とは言わないので要注意!
~가/이は直訳すると~がになりますが手紙の最後の結びとして使用🧐
友達や恋人同士に使うことができますよ!
親しい関係
~야:~へ
とても親しい場合に使います!
主に恋人同士や友達、弟や妹。
ex) 세상에서 제일 예쁜 우리 민아야:世界で一番かわいいミナへ
書き出し文
書き出しの文章はどんな風に書けばいいか悩みますよね。
突然本題に入るとおかしいのでまずは挨拶の文章を入れましょう!
目上の方へ
~様、お元気でいらっしゃいますか?
~님, 잘 지내고 계세요?
~二ム, チャル チネゴ ゲセヨ?
~さん、お久しぶりです。
~씨, 오랜만이에요.
~シ、オレンマニエヨ。
友達・恋人へ
~、元気?
~야~, 잘 지내고 있지?
~ヤ~、チャル チネゴ イッチ?
~!最近どう?
~야, 요새 뭐하고 있니?
~ヤ、ヨセ ムォハゴ イッニ?
返事が遅くなってごめんね。
답장 늦어서 미안해.
タプチャン ヌジョソ ミアネ。
仕事は順調?
일은 잘 돼가?
イルン チャル ドェガ?
ファンレター
初めて手紙を書きます。
처음으로 편지를 써요.
チョウムロ ピョンジルル ソヨ。
ドラマを見て~様のファンになりました。
드라마를 보고 ~님의 팬이 되었습니다.
ドゥラマルル ポゴ ~二メ ペ二 ドゥエオッスムニダ。
初めまして。私は~と言います。
처음 뵙겠습니다. 저는 ~라고 해요.
チョウム ベッケッスムニダ。チョヌン ~ラゴ へヨ。
ファンレターの場合、自己紹介→伝えたいこと
という流れが一番自然ですね✨
結びの文
書き出しと本題を書き終えたら最後の結びの言葉が必要ですよね。
目上の方へ
いつも健康で幸せでいて下さい!
항상 건강하시고 행복하세요~!
ハンサン コンガンハシゴ ヘンボカセヨ。
いつも健康で過ごされる事を願っています。
항상 건강하시길 바랍니다.
ハンサン コンガンハシギル バラムニダ。
またお会いできるのを楽しみにしています。(またお会いしたいです。)
다시 만나뵙고 싶습니다
タシ マンナブェプコ シプスムニダ。
友達・恋人へ
いつも楽しく元気であることを祈ってるよ~。
항상 즐겁고 건강하길 바래~.
ハンサン チュルゴプコ コンガンハギル バレ~。
返事待ってるよ。
답장을 기다릴게.
タプチャンウル キダリルッケ。
ファンレター
読んで下さりありがとうございます。
읽어 주셔서 감사합니다.
イルゴジュソソ カムサハムニダ。
これからも応援しています!
앞으로도 응원합니다!
アプロド ウンウォナムニダ。
これからもずっと~さんのファンです!
앞으로도 쭉 ~씨의 팬입니다!
アプロド チュク ~シエ ペ二ムニダ。
まとめ
今回は手紙を書くときの韓国語をご紹介しました!
手紙を書く相手によって言葉の使い方が
大きく変わっていくので注意しながら
心のこもった手紙を送ってみましょう✨