「わがまま」「駄々こねる」って韓国語で?

韓国語学習

相手と話していてら、わがままだったり
駄々こねたり…なんてことありませんか?

今回は韓国語で「わがまま」「駄々こねる」を
説明していきます!

スポンサーリンク

「わがまま」「駄々こねる」って韓国語で?

わがまま

わがままは韓国語で

제멋대로 (チェモッテロ):自分勝手に、わがままに

この場合は名詞として使うのではなく副詞として使います。

使い方としては

わがまま言わないで。
제멋대로 말하지마.
チェモッテロ マラジマ。

のように使います🧐

わがままがあまりにも酷いあの人に…
この言葉を使用してみてはいかがでしょうか😅

丁寧に言う場合は、

わがまま言わないでください。
제멋대로 말하지 말아요.
チェモッテロ マラジ マラヨ。

さらに丁寧に言う場合は、

わがまま言わないでください。
제멋대로 말하지 마세요.
チェモッテロ マラジ マセヨ。

さらに

「わがまま」を使用した別の言い回りもあります。
ぜひ使える表現なので覚えておくと良いでしょう👌

わがまま言わないでくれますか?
제멋대로 말하지 말아줄래요?
チェモッテロ マラジ マラジュルレヨ?

-(아/어) 줄래요」は~してくれますか?
と相手にお願いするときに使用します。

わがまま言わないで欲しいです。
제멋대로 말하지 말았으면 좋겠어요.
チェモッテロ マラジ マラッスミョン チョッケッソヨ。

わがまま言わないで欲しいんですけど。
제멋대로 말하지 말았으면 좋겠는데요.
チェモッテロ マラジ マラッスミョン チョッケンヌンデヨ。

わがまま言わないでくださいって(ば)
제멋대로 말하지 말라니까요.
チェモッテロ マラジ マルラニカヨ。

単体で使う場合は、原形が제멋대로다 (チェモッテロダ)なので

わがままだよ。
제멋대로야.
チェモッテロヤ。

と表現します。
この言葉も相手のわがままに対する注意として使えます。

丁寧に言う場合は、

わがままです。
제멋대로예요.
チェモッテロエヨ。

後ろの「예요 (エヨ)」を取り除けば、
제멋대로인 사람 (チェモッテロイン サラム)わがままな人
제멋대로인 녀석
(チェモッテロイン ニョソク)わがままな奴
名詞として使うこともできます😊

駄々をこねる

駄々をこねるは韓国語で

투정을 부리다 (トゥジョンブリダ):駄々をこねる、わがままを言う、文句を言う

彼女はいつも駄々をこねている。
여자친구는 늘 투정을 부리고 있다.
ヨジャチングヌン ヌル トゥジョウル ブリゴイッタ。

また、似ている意味でのぶつぶつ言うという表現もあります。

징징 (ジンジン):ぶつぶつ (不快な時、駄々をこねるときの形)
징징거리다 (ジンジンゴリダ):ぶつぶつつぶやく
징징대다 (ジンジンデダ):ぶつぶつ言う

ぶつぶつ言う人は징징이(ジンジンイ)と言います😙

例えば…

お腹がすいたのか、ずっとぶつぶつつぶやく。
배가 고픈지 계속 징징거린다.
ペガ ゴプンジ ケソッ ジンジコリンダ。

ぶつぶつ…ぶつぶつ つぶやくな。
징징.. 징징거리지 마라.
ジンジン…ジンジンコリジマラ

まとめ

今回は駄々をこねるの韓国語をご紹介しました。

日常的に多く使うことはありませんが、
韓国歌手の歌詞に入っていることが多いです😊

また相手のわがままっぷりに耐えられないとき
ぜひ使ってみてはいかがでしょうか?😏